<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6186567004366728243.post1913713184417389625..comments</id><updated>2011-12-05T07:45:12.405-05:00</updated><category term='asia'/><category term='education'/><category term='terminology management'/><category term='medical devices'/><category term='business'/><category term='regulatory'/><category term='tools'/><category term='books'/><category term='risk management'/><category term='mexico'/><category term='how to'/><category term='XML'/><category term='language'/><category term='india'/><category term='middle east'/><category term='latin america'/><category term='australia'/><category term='USA'/><category term='machine translation'/><category term='clinical research'/><category term='translation memory'/><category term='pharmaceuticals'/><category term='healthcare'/><category term='europe'/><category term='intellectual property'/><category term='labeling'/><category term='marketing'/><category term='japan'/><category term='quality'/><category term='switzerland'/><category term='off topic'/><category term='software localization'/><category term='china'/><category term='web localization'/><category term='canada'/><category term='training'/><category term='conferences'/><category term='DTP'/><title type='text'>Comments on    Medical Translation Insight: Medical translation? Yes, please</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://blog.fxtrans.com/feeds/1913713184417389625/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/1913713184417389625/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blog.fxtrans.com/2009/06/medical-translation-yes-please.html'/><author><name>ForeignExchange Translations</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6186567004366728243.post-2260431090451789378</id><published>2011-12-05T07:16:02.709-05:00</published><updated>2011-12-05T07:16:02.709-05:00</updated><title type='text'>What I love about medical translation, particularl...</title><summary type='text'>What I love about medical translation, particularly in the clinical medicine and pharmacology, is the feeling of being helpful.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indeed the medical translator is usefull to an impressive number of people, patients, physicians, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To tell the truth, what could they do without us ? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Research would not make the huge advances we are seeing today, patients could not </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/1913713184417389625/comments/default/2260431090451789378'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/1913713184417389625/comments/default/2260431090451789378'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blog.fxtrans.com/2009/06/medical-translation-yes-please.html?showComment=1323087362709#c2260431090451789378' title=''/><author><name>cgtradmed</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06560678034532374477</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_kMH3d3uk7dY/Swmz4trtqJI/AAAAAAAAABY/tXjM3qhvdJo/S220/LaValZine_Cath.jpg'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://blog.fxtrans.com/2009/06/medical-translation-yes-please.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-6186567004366728243.post-1913713184417389625' source='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/posts/default/1913713184417389625' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-2059435854'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6186567004366728243.post-5480794687903482636</id><published>2009-06-28T08:15:37.151-04:00</published><updated>2009-06-28T08:15:37.151-04:00</updated><title type='text'>What I like most about medical translations is all...</title><summary type='text'>What I like most about medical translations is all the things I learn while doing them. Some research is obligatory for a good, informed translation, which gives me excuse to surf the net, finding out about various health conditions and how they are treated.</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/1913713184417389625/comments/default/5480794687903482636'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/1913713184417389625/comments/default/5480794687903482636'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blog.fxtrans.com/2009/06/medical-translation-yes-please.html?showComment=1246191337151#c5480794687903482636' title=''/><author><name>Paulina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05436250727633040992</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://blog.fxtrans.com/2009/06/medical-translation-yes-please.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-6186567004366728243.post-1913713184417389625' source='http://www.blogger.com/feeds/6186567004366728243/posts/default/1913713184417389625' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-2105427893'/></entry></feed>
