;   Medical Translation Insight: Monthly roundup: Most popular posts in January - ForeignExchange Translations

Most popular posts on Medical Translation InsightDid you know that January is named after Janus (Ianuarius), the god of the doorway? The name has its beginnings in Roman mythology, coming from the Latin word for door (ianua).

In Finnish, the month is called tammikuu, meaning month of the oak, but the original meaning was the month of the heart of winter, as tammi has initially meant axis or core. In Czech this month is called leden, meaning ice month. In Ukrainian it is січень meaning cutting or slicing perhaps referring to the wind. Similarly, in Croatian January is called siječanj, also meaning cutting or slicing. In Sámi it is known as ođđajagimánnu, meaning simply "new year's month".

Now that you are fully armed with January-related info and trivia, take a look at our top articles for Ianuarius:

  1. New year, new Spanish language rules - New Spanish spelling rules came into effect on 1/1/11
  2. Project management and yellow lobsters - What is a great PM?
  3. Why do word counts vary from tool to tool? - Tools struggle to consistently define a "word"
  4. 5 questions about translation quality - A conversation with Sonia Monahan
  5. Client case study - using quality to drive translation efficiency - A J&J company discusses how quality improvements helped drive efficiencies
Looking for more great stuff to read? Take a look at our top articles for December, November, and October. Happy reading and happy weekend!


Post a Comment


Services | Resources | Company | Contact Us | Blog | Home

(c) Copyright 2010, ForeignExchange Translations, Inc.