Idioms are notoriously difficult to translate. From a linguistic perspective, it's interesting to note how different some idioms are around the world - and how widespread the use of other idioms is.
While it makes sense to avoid idioms when writing texts for translation, idioms also provide an opportunity to have some fun.
Like this post? Subscribe to Medical Translation Blog via email or RSS!
Categories: off topic
3 Comments:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)





Lucia Singer
Biomedical Translator
Ing-Esp Public translator